I finally got on the bus to come back. I guess it's because of the blizzard, everyone's traveling today, I couldn't have two seats like I had when I went to Boston. I waited at the bus terminal for one and half hours for the bus to Scranton. Just as Joy said, someone who has lived in Taiwan for whole life will never be able to imagine a bus trip that takes eight hours.
我終於搭上回學校的客運了。我猜是因為暴風雪,大家都今天旅行,就沒辦法像去波士頓的時候一樣有兩個位子。在公車總站等了一個半小時才能搭去Scranton的車。就像Joy說的,一生都住在台灣的人完全無法想像需要八小時的公車旅行。
I overheard two Taiwanese students talk about choosing courses, so I had a small talk with them. They were high school classmates, and now go to NTU and NCTU respectively. They came to US to travel during winter vacation. It's always happy to meet people from home.
我偷聽到兩個台灣學生講選課的事情,就跟他們裝熟小聊了一下。他們是高中同學,現在分別讀台大與交大。他們利用寒假來美國玩。遇到從家鄉來的人總是值得高興的。
Coming back from Boston, I feel that Scranton is so hot!!! Even though the temperature's the same, it's much less windy here. Therefore, after dragging my luggage all the way from the station back to the dorm, I was sweating, and don't know why, the heater in our apartment was the strongest, so I ended up turning on the air conditioner when I went to sleep IN WINTER. What's wrong with me?
從波士頓回來,我覺得Scranton超熱的!!! 雖然溫度是一樣的,但是波士頓風大很多。所以,在我從車站托行李回宿舍之後,滿身大汗,而且不知道為什麼,我們宿舍的暖氣還開最強,所以最後我睡覺的時候甚至開了冷氣,現在是冬天耶。我有什麼毛病XD
I had dinner with Jason, and we chatted until 10. It's always good to see good friends again and catch up.
晚餐跟Jason一起吃,然後我們聊天聊到十點。再見到好朋友然後敘舊永遠都是美好的。
沒有留言:
張貼留言