2016年1月31日 星期日

Day 171: Scranton (Brownie)

今天下午努力寫完【The Finest Hours絕命救援】的心得之後,就與輔大的Katherine一起看Jason大廚師的最新嘗試─熔岩蛋糕。雖然最後算是失敗了,但是我們獲得了好吃的布朗尼。還記得Amanda上次要做熔岩蛋糕最後也是變成布朗尼了,果然不簡單啊。

不過,除了甜點首波嘗試之外,Jason大廚師還煮了他在紐約吃到非常暖心的胡蘿蔔薑湯。可惜的是,今天不但天氣很熱(超過10度),還加太多薑了啦。對於冬天都會喝薑汁花生湯的我來說是還好,不過的確有點太辣。分享給新認識的韓國朋友們,沒想到他們居然也覺得太辣,大概韓國的辣跟薑還是不太一樣。



在韓國朋友宿舍裡聊天、喝湯一會兒之後,回到宿舍與室友們一起看FOX電視製作的【Grease火爆浪子】Live音樂劇。本來以為我沒看過原版的,但發現似乎很久以前跟爸爸一起看過的樣子。用電視呈現Live音樂劇真的很厲害耶,各種走位與運鏡。看完之後,大家都去睡了,室友們明天又要開始實習人生。


2016年1月30日 星期六

Day 170: Scranton (Shopping Trip)

早上起床之後,就努力寫影評,沒想到還是無法在購物之旅之前寫完。說是購物之旅,其實是給新學期的交換生的,我與巴西朋友Luiz跟厄瓜多朋友Vicky只是想交新朋友所以跟著去XD

到了Walmart,其實我們還是有要買一些東西,Vicky想要牛奶與感冒錠,結果沒有她要的那個牌子的牛奶,我想要Greek yogurt,結果沒有我要的口味。於是,無聊的我們三人與國際學生社的副社長Cat一起到旁邊的義大利餐廳吃午餐。

四個人一起分一個大的pizza,一個人連小費只要四塊美金,還滿划算的,不過就連我們花時間吃飯聊天了,距離購物結束時間還好久。只好到旁邊的商店逛一逛,再回去Walmart晃一下,然後再上公車等。

回到學校之後,Vicky與我分別協助一個韓國同學拿東西回宿舍,愛講話的我就與新認識的朋友聊到吃飯時間,然後加入了他們的飯局XD 於是,我還是有達到我們今天亂入購物之旅的目的,雖然並不是在那段時間認識新朋友的,但是今天認識了所有西江大學的韓國人、西班牙女生Carmen還有政大新聞系的Christine。

吃飽飯之後,回到宿舍,與Meghan一起看美國演員工會獎,李奧納多拿下最佳男主角阿,拜託,今年就讓他拿下小金人吧~~

2016年1月29日 星期五

Day 169: Scranton (Meet New International Students)

今天8:25就出門了,為了去看電影。明明開車15分鐘就到的地方,自己搭公車去要花兩小時,不過我自己也可以過得很好的。雖然轉車很奔波,但終究看到【絕命救援】了,比台灣早了一個多月,感覺寫心得的時候就會有點怠惰,覺得反正晚個一兩天沒關係XD

看完電影之後,等待公車來的時間到旁邊的mall逛了一下,發現現在特價好多喔,最多到二五折,最少也都有五五折,超想買東西的XD 但是,省錢如我什麼都沒買,只是接下來還要連續兩個禮拜來這,就不知道能不能把持住了,哈哈。

晚上去參加這學期的國際學生第一個活動,本來國際學生辦公室的老師是說會玩Bingo,不過最後變成吃pizza看電影【22 Jump Street龍虎少年隊2】。所以最後帶去的狼人也就沒有玩了,沒有跟很多人講到話,只多認識了兩個韓國女生與一個印度男生。明天要亂入他們的購物之旅,希望可以認識更多朋友。

2016年1月28日 星期四

Day 168: Scranton

Still a day with nothing to do.
咦,不自覺又寫了英文XD

今天又是無所事事的一天。早上去健身房,中午跟Jason一起去日本料理餐廳Osaka吃飯,遇到老闆娘說她是台灣人。恩,我知道阿,Sid講過,他說是他好朋友男朋友家開的... 午餐大約10塊左右,雖然依然不算便宜,但滿好吃的。

下午到晚上都待在房間裡讀日文與托福,當然一邊也有玩Marvel還有唱歌,不然哪有這麼沒效率(就是沒效率阿XD

晚上把快訊寫完之後,還是決定明天要早起出發去看Chris Pine的【The Finest Hours絕命救援】啦~~

2016年1月27日 星期三

Day 167: Scranton (Back to Court)

雖然說開始寫雙語日記之後覺得滿不錯的,但總覺得回來學校就不要寫英文了,這樣很多話想說不能說XD

今天除了早上去健身房繼續我的瘦身計畫之外(沒錯,本人人生第一次認真要減肥...國中之後體重就沒變過了,現在也不知道多少,但是可怕的大腿與小腹告訴我「你該減肥了」),都待在房間裡追趕日文與托福進度。日文已經追上,托福還差個幾天,預計明天就會追上,然後這禮拜的剩下三天就很無聊不知道要幹嘛...

Meghan今天回來了,我以為他們都會到最後一天才回來。她忘記密碼,剛好我要去運動,打開門看到她在外面。我要回來之前也是想到,糟糕,我好像忘記密碼了,不過還好我們的密碼很好記,所以一下就想起來了,不然我真的不知道怎麼辦XD

晚上與巴西朋友Luiz去看籃球比賽,能夠回到球場的感覺真棒啊,而且又有帥氣助理教練(誤)。Jason說下次他要一起去看帥氣助理教練,哼哼。

我們沒有看完比賽,因為八點有一個宿舍活動,說是做布朗尼,結果其實只是吃布朗尼而已啊XD 不過不但看到電台的朋友Equiana,也跟很多同學一起玩了遊戲,算是消磨了無事可做的今晚。

回到宿舍之後,再多讀一些托福,就準備睡覺了。

2016年1月26日 星期二

Day 166: Scranton (Productive Day)

Right after the library opened, I went to copy my TOEFL report, and bought envelopes after the bookstore opened. My biggest mission was done after I sent out my official transcript and TOEFL report to Emerson College and World Education System.
圖書館一開,我就去影印我的托福成績,然後書店開了之後買信封。我今天最重要的任務在我把成績單與托福成績寄給愛默生學院還有World Education System之後就完成了。

After that, I went to see Mrs. Huey Shi to thank her for writing recommendation letter for me, and asked whether it's okay if I leave my comforter to Alice in the end of the semester and whether there's anything we can help with welcoming the new exchange students. I'm really good at getting myself busy.
在那之後,我去找國際學生的老師,謝謝她幫我寫推薦函,還有問她如果學期末我想把我的被子留給Alice可不可以,以及迎接新的交換生有沒有什麼需要幫忙的。我真的超會把自己弄得很忙。

She said we can join them on Friday at 6 pm, and I'll bring my Werewolf to play with the new exchange students. I can't wait to meet new friends!!!
她說我們禮拜五晚上六點可以加入他們,然後我會帶狼人跟新的交換生們一起玩。等不及要認識新朋友了!!!

I had lunch with Luiz, and went to have a small talk with Dr. Michael Friedman who teaches Shakespeare to have some ideas for the article I'm going to write.
午餐跟巴西朋友Luiz一起吃,然後去跟教莎士比亞的Michael Friedman博士談,獲取一些我之後要寫的文章的想法。

It's my first Toastmasters meeting after I came back, and also my first time being Toastmaster at Electric City Toastmasters. It's fun and scary, but everything went well.
這是我回來之後的第一個TM會議,也是我第一次在Scranton的社團當主持人。很好玩也很恐怖,所幸一切都好。

Damian drove me back, and he said "We need to make home in time for Agent Carter!" haha, I love this sentence!!!
Damian載我回學校,他說「我們要及時回家看【卡特探員】!」哈哈,笑死我,好愛這句話。

Today ends with everything I finished doing, a wonderful Toastmasters meeting and Agent Carter.
今天就結束在所有我完成的事情,一個很棒的TM會議還有【卡特探員】。

2016年1月25日 星期一

Day 165: Boston → Scranton

I finally got on the bus to come back. I guess it's because of the blizzard, everyone's traveling today, I couldn't have two seats like I had when I went to Boston. I waited at the bus terminal for one and half hours for the bus to Scranton. Just as Joy said, someone who has lived in Taiwan for whole life will never be able to imagine a bus trip that takes eight hours.
我終於搭上回學校的客運了。我猜是因為暴風雪,大家都今天旅行,就沒辦法像去波士頓的時候一樣有兩個位子。在公車總站等了一個半小時才能搭去Scranton的車。就像Joy說的,一生都住在台灣的人完全無法想像需要八小時的公車旅行。

I overheard two Taiwanese students talk about choosing courses, so I had a small talk with them. They were high school classmates, and now go to NTU and NCTU respectively. They came to US to travel during winter vacation. It's always happy to meet people from home.
我偷聽到兩個台灣學生講選課的事情,就跟他們裝熟小聊了一下。他們是高中同學,現在分別讀台大與交大。他們利用寒假來美國玩。遇到從家鄉來的人總是值得高興的。

Coming back from Boston, I feel that Scranton is so hot!!! Even though the temperature's the same, it's much less windy here. Therefore, after dragging my luggage all the way from the station back to the dorm, I was sweating, and don't know why, the heater in our apartment was the strongest, so I ended up turning on the air conditioner when I went to sleep IN WINTER. What's wrong with me?
從波士頓回來,我覺得Scranton超熱的!!! 雖然溫度是一樣的,但是波士頓風大很多。所以,在我從車站托行李回宿舍之後,滿身大汗,而且不知道為什麼,我們宿舍的暖氣還開最強,所以最後我睡覺的時候甚至開了冷氣,現在是冬天耶。我有什麼毛病XD

I had dinner with Jason, and we chatted until 10. It's always good to see good friends again and catch up.
晚餐跟Jason一起吃,然後我們聊天聊到十點。再見到好朋友然後敘舊永遠都是美好的。

2016年1月24日 星期日

Day 164: Boston (Sledding)

I was supposed to sit in my dorm now, but when Po-Shun and I went to South Station today, we saw a sign saying that buses today to NY and southern destinations are cancelled... WHAT!!! I switched tickets to tomorrow, but... if I booked Monday ticket on Friday, it's only 60 dollars!!! Whatever...
我現在應該坐在宿舍裡,但是今天舅舅跟我去波士頓南站的時候,我們看到一個告示說今天目的地紐約以南的班次全部取消...什麼!!! 我換明天的票了,但是...如果我禮拜五就買禮拜一的票的話,只要六十塊耶!!! 算了...


We talked to god-grandma on the phone this morning, and through the call and talk with my mom on Facebook, I know that it snowed a lot of places in Taiwan.
我們早上跟隔壁阿媽講電話,而且從這通電話還有跟媽咪在FB的對話,我知道台灣很多地方下雪了。

After kids all got up and had breakfast, Amy and I took them to the hill close to their music school to sled~~ I tried one time, also my first time. It was fun!!!
孩子們都起床吃完早餐之後,舅媽跟我帶他們到他們音樂學校附近滑雪橇。我有滑一次,也是我第一次滑。滿好玩的!




We had Panera as lunch, and I watched the movie Win Win and Cutthroat Kitchen with Po-Shun in the afternoon.
我們午餐吃Panera,然後下午跟舅舅看了【幸福雙贏】與Cutthroat Kitchen。

We made pizza on our own again today. I really have to work out really hard after I go back. From my pop belly and tight jeans, I know I definitely gain a lot of pounds!!!
我們今天又自己做pizza了。我回去真的要努力運動。從我的小腹還有很緊的牛仔褲,我知道我一定變胖超多!!!

2016年1月23日 星期六

Day 163: Boston (The Real Last Day of Go)

Due to the blizzard in NY, I'm still in Boston today. We went to pick up Terran's glasses in the morning, and had lunch at a Taiwanese restaurant called Mulan.
因為紐約的暴風雪,我今天還在波士頓。我們早上去拿Terran的眼鏡,然後在一間叫「木蘭」的台灣餐廳吃午餐。

After lunch, I went to Cambridge Public Library to play go. Although there's only a little bit snow, it's still probably the reason why there were so less people today.
吃飽飯,我去劍橋公共圖書館下棋。雖然只有一點點雪,但這應該還是為什麼今天這麼少人的原因。

I'm so happy that I met someone who's also a Toastmaster today.
今天遇到一個也是Toastmaster的人超開心的。

By the time we were about to leave, the snow started to get harsher, and it's windy as well. That was about 5ish.
等到我們差不多要走的時候,雪開始變大,風也滿強的。差不多五點。

However, when I arrived the bus stop that's closest to home, there were about 3 inches of snow. The temperature was not hard to bear, but it's really difficult to walk when I didn't really know where the sidewalk is!!! I almost fell a couple times because of the difference of height that's hidden under the snow.
然而,當我到離家最近的公車站時,差不多有三英寸的雪。溫度並不難忍受,但是不知道人行道在哪很難走!!! 有幾次都因為雪下的高低差而差點跌倒。

Po-Shun lent me eight DVDs, so I guess I won't be too bored this semester for at least 8 days, haha.
舅舅借我八片DVD,所以我想我這學期至少有八天不會無聊XD

2016年1月22日 星期五

Day 162: Boston (Blizzard in NY)

What does blizzard in NY have something to do with my trip in Boston? I called Martz bus and made sure that my bus from NY to Scranton is cancelled. However, Greyhound said that my bus from Boston to NY is not cancelled, and if I want to switch to another date, I have to not only go to the station myself, but also pay 20 dollar extra fee...
紐約的暴風雪跟我在波士頓的旅行有什麼關係?我打電話到Martz客運,確認我從紐約到Scranton的客運取消了。然而,灰狗巴士說從波士頓到紐約的車沒有取消,而且如果我想換天,我不但要自己到車站去弄,還要多付20塊的處理費...

Anyway, Amy and I went to Wegmans and the mall in the morning, and I went to South Station to deal with the ticket and went to Taipei Economic & Cultural Offices to get Po-Shun's document for him.
總之,舅媽跟我早上去了衛格門超市還有賣場,然後我去波士頓南站處理票務還有去台北經濟文化辦事處去幫舅舅拿文件。

Now, I ended up paying double the price to go back on Sunday, and I'll have to walk back to school from Scranton bus terminal myself...
最後,我付了兩倍的錢才能在禮拜天回去,然後我還得自己從Scranton巴士總站走回學校...

本日英文習得:
Frogfish (n.):琵琶魚、躄魚科 (跟小孩看Wild Squat學到的)

2016年1月21日 星期四

Day 161: Boston (Recital)

I stayed at home today, and originally I was going to study TOEFL, but something happened that triggered me to look up some information about Shakespeare. Maybe I'll really work as a writer in the future, who knows. It seems that I have one more step forward to my dream, no matter what that is.
我今天待在家,本來是要讀托福的,但陰錯陽差有件事讓我開始找關於莎士比亞的資料。或許我真的會以寫作為業,誰知道。我似乎離我的夢想又更近一步了,無論那是什麼。

Kairan and Kiara had their small piano recital today. They both did a great job.
今天是Kairan跟Kiara的小小鋼琴演奏會,他們兩個都表現超棒。

In the evening, Po-Shun told me that I probably won't be able to go back on Saturday for there's going to be a blizzard in New York that day. I'll call the bus company tomorrow and ask what should I do with the ticket and under what condition will they cancel the trip.
晚上,舅舅說我禮拜六大概沒辦法回去了因為紐約那天會有大風雪。我明天會打給客運公司問票要怎麼辦還有在什麼情況下他們會取消班次。

2016年1月20日 星期三

Day 160: Boston (Last Day of Go)

Another day of studying TOEFL at home.
又是待在家讀托福的一天。

Since I'm going back to Scranton on Saturday, it's my last day playing go in Boston today.
因為禮拜六要回Scranton了,今天是我最後一天在Boston下棋。

I played with a new friend, Sean, and I lost, but it was fun. It's a pity that John couldn't make it after his tutoring. Hope we still have chance to see each other.
我與新朋友Sean下了一盤,輸掉了,但很好玩。可惜John家教完趕不過來,希望我們還有機會可以見面。

2016年1月19日 星期二

Day 159: Boston (Playing With Kids)

The temperature today is -10~-4, and I have to study for TOEFL, so I didn't go outside.
今天溫度負10~負4,而且我要準備托福,所以沒有出門。

Amy said the organization where kids learn swimming at called and said that their heater is broken, so there's no class. Now I officially didn't have any plan to expose myself in the cold weather.
舅媽說孩子們學游泳的機構打電話來說暖氣壞了,所以今天沒有課。現在我真的沒有讓自己暴露在冷天氣的計畫了。

Besides keep studying for TOEFL in the afternoon, I played with kids after they woke up from their nap. We tried to escape from lobster eater and alligator, and I read some books to them.
除了下午繼續準備托福之外,孩子們午覺起來之後我還跟他們玩。我們逃離食人龍蝦還有鱷魚,我還念了一些故事給他們聽。

I really enjoy reading stories. I still remember when I was the only kid in my family who knew how to read, everyone surrounded me and I used my vocal variety to demonstrate the story. How fun was it!!!
我真的很愛讀故事。我還記得當我還是家裡唯一一個看得懂字的小孩,每個人都圍著我,然後我用聲音表情闡述故事。多有趣!!!

Well, as what I said in my speech: things don't always go the way you think they're going to be. If I thought this is the end of a peaceful happy day, I was wrong.
恩,就像我演講說的:事情不像你想的那樣。如果我以為平靜快樂的一天就這樣結束,那我就錯了。

I had a car accident at home!!! I was hit by Terran with their toy car... It was as hurt as being hurt by the cart at supermarket. I checked my heel when I went upstairs, oh, I got a scratch.
我在家出車禍!!! 我被Terran用玩具車撞到... 跟被超市推車撞到一樣痛。上樓的時候查看了一下,喔,破皮了。

Yet after I went downstairs, Kairan said "Hey, why you got that boo-boo?" I didn't answer because Terran would get scolded for it, and he already said sorry, but Kairan kept saying "Did you hurt by Terran?", so Amy asked whether I'm okay. I said "Oh, I got a scratch, but everything is alri... I'M BLEEDING."
但是我下樓之後,Kairan說「為什麼你有傷口?」我沒有回答因為Terran會被罵,而且他已經道歉了,但是Kairan一直不停地說「Terran把你弄受傷嗎?」所以舅媽就問我有沒有怎麼樣。我說「喔,破皮了,但是還...流血了!!!」

Then Terran got scolded, but thankfully there's a doctor in the house. My wound was taken care of within five minutes though it still looks scary and it hurts.
然後Terran就被罵了,但是很幸運的,家裡有個醫生。我的傷口不到五分鐘就被照料好了雖然看起來還是很恐怖而且還是會痛。

The best of all is that it's the first episode of Agent Carter season 2 today, so I'm going downstairs after writing this.
最棒的是今天是【卡特探員】第二季的第一集,所以我寫完這個就要下樓了。

本日英文習得:
1. Bugle (n.):喇叭。唸書給孩子們聽的時候,Terran糾正了我這個我從沒看過的字的發音,而學到的。
2. Boo-boo (n.):小傷口。(我的傷口根本不小阿QQ

2016年1月18日 星期一

Day 158: Boston (More Snow)

It snowed much more than last time yesterday, so we went outside and played in the snow this morning.
昨天晚上比上次下了多很多的雪,所以我們今天早上去外面玩雪。

It's Martin Luther King's day, so kids didn't have school. Although Po-Shun had to work, he came back home in the afternoon after a meeting.
今天是馬丁路德紀念日,所以孩子們放假。雖然舅舅要上班,他開完會下午就回來了。

I struggled whole afternoon writing my reviews on Mad Max: Fury Road. How hard can it be!!! It's definitely the worst good movie I've ever seen, haha. Does it make sense?
整個下午都在跟【瘋狂麥斯:憤怒道】的心得奮鬥。能有多難!!! 這覺得是我看過最爛的好片了XD 這說得通嗎?


2016年1月17日 星期日

Day 157: Boston (Mad Max: Fury Road)

Good friend Natalie told me this morning that she should invite me to her home in Arizona this month. It's already too late, and it's really a pity that we couldn't spend time together, but I still feel warm hearing this. :)
早上好朋友Natalie說她應該要邀請我這個月去她在亞利桑那州的家。雖然已經太晚了,而且我們沒辦法一起度過寒假真的很可惜,但是聽到她這麼說還是感到溫暖。

We went to Target this morning, and had lunch at Burger King. This is my second time ever having Burger King, haha. There's no shop near my home or school.
我們今天早上去了目標百貨,午餐吃漢堡王。這是我人生第二次吃漢堡王XD 家裡跟學校附近都沒有據點阿。

Po-Shun asked me yesterday whether I saw Mad Max: Fury Road or not. He watched it on HBO the day before, and he said he thinks it's bad and doesn't understand why people praise it so much.
舅舅昨天問我我有沒有看【瘋狂麥斯:憤怒道】。他前一天在HBO上看了,然後他覺得拍得不好,他無法理解為什麼大家讚聲一片。

I didn't watch it when it was on because I didn't have quota although I've seen the first and second movie of the franchise. I finished watching this afternoon while kids were taking a nap. I think it's good, but I don't like it. It sounds weird, but I guess I don't really like road movie, and it's a little bit too surreal to me. Michael told me to write reviews on it. I'll see, maybe I'll do it tomorrow though it takes a lot of brains to do it, haha.
之前上映的時候沒有看因為我沒有扣打了即使我看過系列第一二集。下午孩子們睡午覺的時候把它看完了。我覺得很不錯,但是我不喜歡。這聽起來很怪,但我猜是因為我沒有特別喜歡公路電影,而且對我來說有點太超現實了。Michael叫我寫心得。看看吧,可能明天會寫雖然要用很多腦力XD

2016年1月16日 星期六

Day 156: Boston (Cambridge Public Library)

We went to get glasses for Terran in the morning. Glasses are expensive in the US, so Po-Shun said they have insurance for them. @@
今天早上帶Terran去配眼鏡。美國眼鏡都超貴的,所以舅舅說他們都有保險@@

After that, we went to a restaurant close to Po-Shun's company.
之後,我們去舅舅公司附近的一間餐廳。

They dropped me at Cambridge Public Library after lunch. For what? Playing Go!!! This is my first time attending Boston Go meeting on Saturday, also the last time because I'm going back to Scranton this coming Saturday. There are a lot of people, and I saw some familiar faces such as John, Tim and Walter. Walter said today's actually not very populated, usually at least 25 people on Saturday. @@
午餐後他們載我到劍橋公共圖書館。幹嘛?下棋!!! 這是我第一次參加Boston禮拜六的圍棋聚會,也是最後一次因為下禮拜六就回學校了。有超多人的,我也看到一些熟面孔像是John、Tim與Walter。Walter說今天其實算少人的,通常禮拜六都至少25個人@@

I played with Serbian Milan. He's 2k on qgs, so I took white. It was a good game, but I lost. Some people had dinner together after the meeting, but I went back home directly. I even encountered my first subway construction experience that they asked us to take shuttle bus to commute between two stops on red line.
我跟塞爾維亞人Milan下。他在qgs上二級,所以我拿白。是很棒的一盤,不過我輸了。有些人聚會結束一起去吃晚餐,但是我直接回家了。我遇到我第一次的地鐵建設經驗,他們叫我們搭接駁車往返紅線上的兩個站。

I watched the game between New England Patriots and Kansas City Chiefs with Po-Shun for a while before dinner. It's a tiring day, but a relaxing Saturday.
晚餐前跟舅舅看了一點新英格蘭愛國者隊與堪薩斯城酋長隊的比賽。今天是很累的一天,但是放鬆的週六。

2016年1月15日 星期五

Day 155: Boston (Reviews)

Didn't get enough sleep yesterday, even after I finished my reviews on The Big Short, I didn't study at all. I couldn't focus normally~~
昨天沒有睡飽,即使我寫完【大賣空】的心得,我也完全沒讀書。無法正常運作,無法專心阿~~

Po-Shun told me that he's going to have a business trip on 1/25, and he's going to take whole family with him, so I'm going to go back to Scranton on 1/23. It's so great that Martz bus Curbside is only 25 dollars in January. This way I don't have to walk back to school from the bus station myself. :)
舅舅跟我說他1/25要出差,然後要帶全家一起去,所以我1/23要回Scranton。Martz客運的便宜車票一月只要25塊超棒的。這樣我就不用自己從車站走回學校了。 :)

One last week in Boston.
最後一個禮拜在Boston。

2016年1月14日 星期四

Day 154: Boston (The Big Short)

It's Oscar nomination this morning, and after that I went to see The Big Short. I thought I would only watch The Revenant in Boston, but it's good to have even cheaper price than in Scranton, haha.
早上是奧斯卡提名,之後我去看【大賣空】。我以為只會在Boston看【神鬼獵人】,但能夠比Scranton還便宜實在是太棒了。

I studied Japanese after I came back, and then started to write my reviews. I was supposed to finish them today, but I ended up chatting with Amanda. It has been a long time since we saw each other last time.
回來之後讀日文,然後就開始寫電影心得。本來應該今天要寫完的,但是最後都在跟Amanda聊天。距離我們上次看到彼此已經是好久以前了。

I cried whole night, and we chatted until 3 something. I'm so glad that there are so many friends and my family who accompany me all this tough time. I think it's the end for now, at least until we have Toastmasters meeting on 2/9. I'll try my best to be that happy self again.
我哭了整晚,我們聊到三點多。真的很開心有很多朋友跟家人在這困難的時刻一直陪著我。我覺得目前應該結束了,至少到我們下次2/9的TM meeting之前。我會盡我所能再成為那個快樂的我。

2016年1月13日 星期三

Day 153: Boston (I love languages.)

Not only I worked out in the morning, I studied for TOEFL and GRE.
今天早上不只運動了,還準備了托福跟GRE。

Preparing for TOEFL is just learning language and memorizing new vocabularies, so that's the reason why I didn't prepare at all when I took it last time. I used to study English every day, but not now...
準備托福只是學語言跟背新的單字,所以這就是為什麼我上次完全沒準備。我每天都讀英文阿,但是現在沒有...

Studying for TOEFL is fun and makes me feel like good old days when I study English every day in the morning. However, GRE is a nightmare...
準備托福很好玩而且讓我感覺像是每天早上讀英文的好時光。但是,GRE是惡夢...

I HATE STUDY FOR TESTS!!! And unlike TOEFL is language proficiency EVALUATION, GRE is a test you have to study for. When you see the options for a problem, and you don't recognize any of them, it's not encouraging for you to study at all, it's destructing. At least for me.
我恨為考試而讀書!!! 而且不像托福是語言能力「評估」,GRE就是你必須要讀的考試。當你看到題目的選項,一個都看不懂,這根本不會鼓勵你努力讀,只是讓人感到無力而已。至少對我是這樣。

Thankfully, math problems are soooo easy, but I still don't want to study for it. Many film-making program don't require GRE.
幸好,數學超簡單,但我還是不想讀它。很多電影科系又不看GRE。

Tests are created to kill my interests learning languages.
考試是被創造來扼殺我學語言的興趣的。

I went to Go club meeting tonight. I played with William. I had three stones handicap, and luckily, I won. There's a Taiwanese guy, but we didn't have much time chatting. Coincidentally, he's from Taichung as well. Besides, I made friends with John who speaks awesome Japanese. He was an exchange scholar in Japan, and even though I still couldn't speak fluently, but I could tell that my hardworking during winter vacation is helpful and successful!!!
晚上去圍棋社。我跟William下,他讓我三顆,很幸運地我贏了。今天有一個台灣人,可惜我們沒有很多時間聊天。很巧的是,他也是台中人。另外,我認識了John,他日文超棒。他之前在日本當交換學者,而且即使我還是說的有點卡,但我可以感覺的到我寒假的認真有幫助而且很成功!!!

It's always good to know new friends who share same interest with you!!! Go, languages and sports.
認識跟你興趣相同的朋友總是值得高興的!!!圍棋、語言還有運動。

2016年1月12日 星期二

Day 152: Boston (Imagination)

I stayed at home whole day catching up my Japanese schedule and watched two episodes of Marry Me, Or Not?
今天整天待在家追日文進度還看了兩集的【必娶女人】。

It's a normal Tuesday, but we had interesting discussion at night.
今天是星期二的日常,但晚上我們有有趣的討論。

Kairan asked why Santa knows how to write their names, and Po-Shun answered "Because Santa is magical." Amy said something that roused my interest "Only people with childhood would say words like magical." ???
Kairan問說為什麼聖誕老公公知道怎麼寫他們的名字,舅舅回答「因為聖誕老公公很神奇。」舅媽說了引起我興趣的話「只有有童年的人會說出magical這種話。」 蛤???

I told her that I believe there's Santa until second or third year of junior high, and she thinks that's unimaginable. Both Po-Shun and I had experiences getting Christmas gifts from Santa when we were kids, but not Amy.
我跟她說我一直相信聖誕老公公到國二還國三,她覺得難以置信。舅舅跟我小時候都拿過聖誕老公公的禮物,但是她沒有。

And then we had discussion about tooth fairy. Amy said that she doesn't care, so when she forgot to put money for Terran one time, she didn't understand why Po-Shun was angry. I remember that I had tooth fairy when I was little as well.
然後我們討論了牙仙。舅媽說她根本不在乎,所以有一次她忘記幫Terran放錢,她不懂舅舅為何要生氣。我記得我小時候也有拿牙齒跟牙仙換錢。

Amy said my mom's really like a western parent. I answered yes, and that's what I'm always happy about. (especially on education)
舅媽說媽咪很洋派。我說對阿,而且我一直為此感到高興。(尤其是教育)

After that, I told Amy about the movie Rise of the Guardians, and I do think this is not only about culture, but also imagination. Maybe I'm naive, but I believe this is a proof that I should dedicate in movie industry.
然後,我跟舅媽說【捍衛聯盟】這部電影,而且我真的覺得這不只是跟文化有關,也是想像力。或許我很天真,但我相信這是我應該投身電影工業的證明。


2016年1月11日 星期一

Day 151: Boston (Application)

Since I have so many questions to ask the school itself and the course-by-course organization, and I have to finish my application form, again I stayed at home whole day.
因為有太多問題要問學校還有課程評估的機構,而且我要填寫申請表,所以又待在家一整天了。

Thankfully after a day of work, I submitted it and the school said it's okay for me to submit my transcript later. Besides, there's no information about application fee after I submitted. I looked it up, and found that international students don't have to pay for 2016 term. @@ How lucky I am.
幸運的是,工作一整天之後,我繳交申請了而且學校說成績單晚點交沒關係。而且,上傳之後沒有出現申請費用的資訊。查了一下,發現2016國際學生不用交@@ 太幸運了。

I haven't studied Japanese for the weekend and today, so I'll probably have to stay at home tomorrow. Hope I'll finish everything and go out on Wednesday.
周末跟今天都沒讀日文,所以明天大概又得待在家了。希望可以完成所有事禮拜三出門晃晃。

2016年1月10日 星期日

Day 150: Boston (Golden Globe Awards)

It's another family day. Po-Shun came back home very late at night, so we didn't call god-grandma this morning.
又是家庭日。舅舅晚上很晚才回來,所以今天早上沒有打電話給隔壁阿嬤。

Po-Shun, Terran and I went to Wegmans to do grocery shopping in the afternoon. Po-Shun said it's the busiest time. Indeed, going with Amy several times, I've never seen so many people at a time. @@ We bought pecan pie!!! Although it's sweet, it's good to have some dessert after dinner.
舅舅、Terran跟我下午去魏格曼超市採購。舅舅說這是最多人的時間。真的,跟舅媽去過幾次,從來沒有看過這麼多人@@ 我們買了胡桃派!!! 雖然很甜,但是有飯後甜點感覺很棒。

We made pizza on our own. It doesn't seem hard, especially we didn't make our own dough but buy the crust and put on toppings ourselves. I told Jason that we should try and make some next semester.
我們自己做pizza。似乎沒有很難,尤其我們不是自己做麵糰,只是買餅皮然後把料放上去。我跟Jason說我們下學期來試做看看。

8 o'clock, time to watch Golden Globe Awards. Although Aziz Ansari from Master of None didn't get Golden Globe, there're still a lot of results are the same as I want.
八點,看金球獎的時間。雖然Aziz Ansari (Master of None)沒有得獎,還是有很多結果跟我希望的一樣。

First of all, Matt Damon got Best Actor!!! When The Martian got Best Picture Musical or Comedy, even the director himself questioned why The Martian is a comedy, haha.
首先,Matt Damon得到最佳男主角!!! 【絕地救援】拿喜劇類最佳影片的時候,連導演自己都問為什麼會是喜劇XD

Inside Out seemed like a no brainer.
【腦筋急轉彎】感覺就是沒什麼好驚訝的。

Best original song was Sam Smith's Writing on the Wall from Spectre.
最佳原創歌曲是Sam Smith的牆上的字跡【007:惡魔四伏】

And, The Revenant got three big awards: Best Actor, Best Director and Best Picture Drama!!!
然後,【神鬼獵人】拿到三項大獎:最佳男主角、最佳導演還有戲劇類最佳影片!!!

I'm so looking forward to the announcement of the Oscar nomination.
好期待奧斯卡提名公布。

本日英文習得:
Jumping Jack(n.):開合跳

2016年1月9日 星期六

Day 149: Boston

Staying at home, I basically did nothing today except that I finished my review on The Revenant which is very important because apparently after I post it, my pageviews will reach 20000, and it's even more meaningful since it's a Leonardo DiCaprio movie. 
待在家,基本上我今天沒做任何事,除了把【神鬼獵人】的心得寫完。這非常重要因為顯然我發布之後我的瀏覽人次會達到2萬人,而且因為是李奧納多演的片,感覺更有意義了。

2016年1月8日 星期五

Day 148: Boston (Emreson College)

I went to see The Revenant today, and it's cheaper in the morning, even cheaper than in Scranton. Awesome!!!
今天去看【神鬼獵人】,早場比較便宜,甚至比Scranton還便宜。超棒的!!!

After the movie, I was on my way to have lunch, and I passed by a big school radio station. Not until then I noticed that there's a school there, Emerson College. Because the radio station is so big, I'm pretty sure their communication program must be great. After I looked it up on the Internet, I know it's one of the best professional college on East Coast, and it's also the 10th best regional university in North.
看完電影之後,在去吃午餐的路上,經過一間很大的學生電台。那時候我才發現有一間學校,愛默生學院。因為電台太大了,我非常確定他們的傳院一定很棒。在我上網查了之後,發現他們是東岸最棒的專業學院之一,也是北部第十大的地區型大學。

I decided to pay a visit, and not only I found out that they don't require students to have professional knowledge before enrollment, one of their colors is Royal Purple which is the same as University of Scranton!!! What a coincidence!!! Besides, all of their instructors work in professional fields. Now I really want to get in. The best of all is that they don't require GRE, and their TOEFL requirement is 90. Everything seems to design for me perfectly. I'm going to give it a try.
我決定去學校看看,我不只發現他們不要求學生入學前要有相當的專業,其中一個學校代表色「貴族紫」還跟Scranton一樣!!! 太巧了吧!!! 而且,他們的老師都是業界人士。現在我真的很想讀了。最棒的是他們不要求GRE,而且托福標準是90。簡直是為我設計的。我要試試看。

2016年1月7日 星期四

Day 147: Boston (Productive Day)

I stayed at home whole day today, but it was productive, so I'm satisfied.
今天一整天都待在家,但是做了很多事,所以我很滿意。

I caught up with my Japanese schedule yesterday, so I finally got time for my ab work out. I did that in the morning, and then I started to fix my resume. I even signed up for TOEFL test.
因為昨天趕上日文進度了,我終於有時間做運動。早上做完之後,開始修改履歷表。我甚至報了托福。

However, I planned to finish my script portfolio for grad school, but I failed, and it was because I started to read an old script I wrote three years ago when I opened that file for format reference, haha.
然而,我打算完成研究所作品集的劇本卻失敗了,而且是因為我打開三年前寫的劇本,想要確認格式,就開始讀它了XD

It's only 20 pages, but I spent some time pondering it. I ended up writing less than one page for the new script > <
只有二十頁,但是我花了一些時間思考。最後新劇本我只寫了一頁 > <

Major League Soccer released schedule for 2016 today. I was so happy to see that LA Galaxy's away game against Philadelphia is before the semester ends, but it's a Wednesday!!! Are you kidding me? I need to think about it...
美國職業足球大聯盟今天釋出2016年的賽程表。我本來看到LA Galaxy客場對費城的比賽是在學期結束前很開心,但是是在禮拜三!!! 開什麼玩笑?必須思考一下了...

2016年1月6日 星期三

Day 146: Boston (I Am Taiwanese.)

Yahoo~ I caught up with my Japanese schedule today, so ab work out and Japanese study coexist starting tomorrow!!!
耶~~ 今天追上日文進度了,所以從明天開始讀日文跟運動並存!!!

It's the first Go day after Christmas holiday, and the location is the closest to me among all. People meet up in the Prudential Center, and William said that those who participate in Wednesday meetings are at least four dan. @@
今天是聖誕假期後的第一個圍棋日,地點是所有聚會裡離我最近的。在普天壽大樓聚會,William跟我說禮拜三的巨會成員都至少四段。@@

I played with someone who's probably 3 dan in China, so he gave me two-stone handicap. That was a close game, and not until I made a big mistake in the end, I was in the winning position throughout the game. William said as a first dan with two-stone handicap and only lost for half point, I did pretty well.
我跟一個差不多中國三段的人下,所以他讓我兩顆。非常接近,而且在我最後犯了一個致命錯誤之前,我整盤都是贏面的。William說身為初段只讓那個人讓兩顆,只輸半目,我下得不錯了。

Well, something did happen during the game, unhappy one.
不過呢,下棋過程中是有發生些事,不愉快的事。

I'm too angry to rethink about the process, but this is what I posted on Facebook on the way back home.
我太生氣以至於無法重新在想一次當時的過程,不過這是我回家路上PO在FB上的。

How about book a ticket right now and fly back for the election on 1/16!!! That was the most horrible insult I've ever received!!! I didn't just sit there and said nothing, but stood up for myself. He called me "fellow countryman from Taiwan", and I replied "You offended me." He claimed that it's a friendly way to say it and there's nothing wrong about it. You know what, 黑嘉嘉 is either Australian or Taiwanese, but definitely not Chinese!!! My friends should know that I don't talk about politics a lot, but for those who are in Taiwan, GO AND VOTE ON 1/16, DON'T GIVE UP THIS PRECIOUS PRIVILEGE THAT THOSE CHINESE PEOPLE DON'T KNOW ANYTHING ABOUT!!!
現在馬上買機票1/16回去投票好了!!!這是我受過最糟糕的污辱了!!!我不是只是坐在那沒出聲,我捍衛了自己的尊嚴。他說我是『台灣同胞』,我回答『你剛才那句話冒犯到我了。』他聲稱這是很友善的稱呼了,而且這樣說並沒有錯。拜託,你可以說黑嘉嘉是台灣人或澳洲人,但她決不是中國人!!!朋友應該知道我很少談政治,但在台灣的人,1/16給我去投票!!!不准隨便放棄這個中國人啥都不懂的珍貴特權!!!

That's it. I'm Taiwanese, not Chinese. Thank you very much.
就這樣。我是台灣人,不是中國人。謝謝。

2016年1月5日 星期二

Day 145: Boston

Because I spent too much time finding information on grad school few weeks ago, my schedule on studying Japanese is way behind. I planned to catch up today, but I have too many lessons to do, I still have some more. Hope I can finish tomorrow!!!
因為幾個禮拜前花太多時間找研究所的資料,日文進度大幅落後。我打算今天追上,但我有太多課要讀了,所以我還有一些要追趕。希望明天可以完成!!!

It's the first swimming class after Christmas break, so even if I haven't caught up my Japanese schedule, I went to see kids swim.
今天是寒假之後的第一堂游泳課,所以即使我還沒追上日文進度,還是去看孩子們游泳。

As usual on Tuesday, we had Taiwanese food as dinner, and Amy bought bubble milk tea which reminded me that I could get some clips for the application film with it. It's harder to vary camera movements without a tripod, but I still took several videos so that I can have more choices when I edit.
跟平常星期二一樣,我們晚餐吃台灣菜,舅媽買了珍奶,讓我想到我可以拍一些申請要用的影片的片段。沒有腳架真的很難設計什麼運鏡,但是我還是路了一些片段這樣剪片的時候可以有一些選擇。



2016年1月4日 星期一

Day 144: Boston (Museum of Science)

It's really cold today, -11~-1 Celsius degree, so I finally used the scarf Amanda gave me. 
今天很冷,負11~負1度,所以我終於拿出Amanda給我的圍巾來用。

I went to Museum of Science, Boston today, and to my surprise, there's a Pixar exhibition going on right now!!!
今天去了波士頓科博館,讓我驚喜的是,現在剛好有皮克斯展!!!

The exhibition is called Science behind Pixar. Being an enthusiastic moviegoer and having a sister who's a fan of Mike Wazowski, even if I have to pay five more dollars even having a membership card, I HAVE to go, no kidding.
展覽名為《皮克斯背後的科學》(翻得超爛,我在幹嘛XD)。做為一個電影愛好者,又有一個愛大眼仔的妹妹,就算即使拿會員卡也要在多付五塊錢,我還是必須去看阿,開什麼玩笑。

It tells us how the pipeline works in Pixar, and besides explanation, there're a lot of clips of challenges Pixar faced when making some of the popular animations and people talking about their experiences working in Pixar. Also, there're a lot of interactive activities to participate or workstations with software that's been used in Pixar for people to  experience the specific process on the pipeline. The first is modeling. After the idea is turned into a story, and the story has been turned into story boards, sculptors will make models of the lead characters so that other departments have better idea of how the characters should be like.               展覽告訴我們皮克斯生產線怎麼運作的,而且除了解說,還有很多皮克斯在製作這些知名動畫電影時遇到的挑戰以及皮克斯的員工談論他們的工作經驗的影片。另外,也有很多配備有皮克斯使用的軟體的工作站讓參觀者可以體驗生產線的製作過程。第一步是「造型」。在想法被轉成故事,故事也已經畫成分鏡表之後,雕刻家們就會把主要角色們的模型做出來,這樣其他部門對角色應該長怎樣有更好的概念。

Second, rigging. It's an important step to make the characters more believable and more human-like, but since many of them are not HUMAN, it's not necessary that they have the same joints as we do. For example, Mrs. Incredible can stretch her body like Mr. Fantastic, so sometimes she doesn't have rigging at all, and Mike Wazowski has no torso, so he only has rigging of hands and legs. 第二步,骨架。這是讓角色可信度更高也更像人類的一個重要步驟,但是因為很多角色根本「不是人」,所以他們也不必要跟我們擁有完全一樣的關節。舉例來說,超能太太的身體跟驚奇先生一樣可以無限延展,所以有時候她完全沒有骨架。而大眼仔因為沒有身體,所以他的骨架只有手與腳。

Third step is to create surfaces, and the main example given is Cars. This is the car hood I made at this workstation. It's not clear, but it's rusty just like Mater in Cars.
第三步是製造出各種不同的表面,主要的例子是【汽車總動員】。照片裡是我在這個工作站做的引擎蓋,不是很清楚,但是它跟【汽車總動員】裡的拖線一樣生鏽了。


Fourth step is Sets & Cameras, the main example is A Bug's Life. I didn't take a picture of this section because what would be in the picture is merely grass, haha. The workstation here let you build your own prairie by deciding the color, density, length and some other variables on the software.
第四步是場景與攝影機,主要的例子是【蟲蟲危機】。我沒有拍這區因為拍起來只會有一堆草而已XD 這區的工作站讓你用軟體,透過調整顏色、密度、長度以及其他變數,來製作自己的草皮。

Fifth step is an important session telling us that even though the advent of computer changed how we make animation a lot, it's just the way processing it is different. Instead of asking animators to draw every frame manually themselves, now we can ask computers to do it, but animators still have to be the actors and actresses and determine how the characters are going to move between the start position and final position.
第五步是繪製(或是我覺得也可以翻成賦予生氣的步驟)。這是一個告訴我們「即使電腦大幅改變動畫產製,其實也只是製造方法改變而已」的重要區塊。與其叫動畫師們自己徒手畫每一影格,現在我們可以叫電腦做了,但是動畫師們還是必須成為演員,決定角色們要如何從起始動作改變到最後的動作。

Sixth step is Simulation. This is the hardest one to me, and it made me realize that it requires a lot of engineers to work in Pixar. In this step, things like fire, fur, hair, water, etc. will be turned into more realistic stage. There's a video showing simulation department engineers figure out how human curly hair bounces, create a string to simulate it and write a program to make Merida's hair look real.第六步是模擬。這是對我來說最難的一個步驟,也是這裡讓我體會到皮克斯要有多少工程師。在這個步驟,火、毛、頭髮、水這類的東西都會被變得更真實。有一支影片告訴你模擬部門的工程師怎麼搞懂人類捲髮的彈跳、做了一個彈簧然後寫出一個程式來讓【勇敢傳說】梅莉達的頭髮看起來像真的。

Next step is lighting. Not until I experienced some tasks here that I realized I find it interesting to do lighting in an animation crew and I'm pretty talented. Maybe it's related to my interest in optics. This is the lighting I made for Dory. It's a still picture, but actually there's moving lights due to the sea wave. I set it as a normal situation when Dory swims to somewhere very close to the surface, so the color was dark blue, and the light shades were light and moved fast. It's really interesting that if you switch the color to red, green or purple, you feel that it's a dangerous water, and that's the magic of lighting.下個步驟是燈光。直到我在這裡試了一些挑戰我才發現做動畫燈光很好玩,而且我還滿有天分的。搞不好真跟我對光學的興趣有關。這是我為多莉打的光。照片是靜態的,但因為海流其實有移動的光源。我設定為普通的情況下多莉游到很接近海面的地方,所以顏色是深藍,光影很亮又移動很快。把顏色調成紅、綠或紫感覺就像危險水域真的很好玩,這就是燈光的魔力。


The last step is Rendering which is to combine all the aforementioned effort together, and it's the most time-consuming process during the whole production. For example, every frame in Inside Out cost 29 hours to render...
最後一步是彩現,也就是把前面步驟的成果組合起來,這也是整個製作過程中最耗時間的步驟。舉例來說,【腦筋急轉彎】每一影格都要29個小時才能彩現完成...

Of course I still saw a lot of stuff in the museum, and I did learn some scientific concepts that I didn't know before, but this Pixar exhibition is definitely my best fruit today. Guess what, I bought a Mike Wazowski T-shirt for Amanda!!!
當然我也看了博物館很多東西,也學到一些我之前不知道的科學概念,但是皮克斯展絕對是我今天最棒的收穫了。而且猜怎麼樣,我買了一件大眼仔的T恤給Amanda!!!












2016年1月3日 星期日

Day 143: Boston

Actually I don't have to write in English anymore, but I think as long as I have enough time, I'll keep doing it.
其實我不用再寫英文的了,但只要有時間,我想我會繼續做。

We went to Cheesecake Factory to have lunch today, and everyone had Sunday special brunch. I really think I need exercise, or I'll be super fat after the break.
我們今天去Cheesecake Factory吃午餐,每個人都吃了只有禮拜天才有的早午餐。我覺得我真的需要運動,不然放假完就變超胖。

Because Po-Shun mentioned that he saw my Harry Potter, The Lord of Rings and other English novels on my shelf, I browsed through Harry Potter forum on PTT which I haven't taken a look for a long time this afternoon. It's so much fun, and since Po-Shun and I discussed when can Terran start reading it, I myself want to read it RIGHT NOW, haha.
因為舅舅說他看到我書架上的英文哈利波特、魔戒還有其他的小說,我下午逛了好久不見的PTT哈利波特版。超好笑的,而且因為舅舅跟我討論了Terran什麼時候可以開始讀,我自己現在就超想讀它的。

Day 20: “You'll never find a rainbow if you're looking down” ― Charles Chaplin

I'll look up, and I'll find the rainbow, at least that's what I believe. I think I'm fine done with this countdown thing. :)
我會往上看,而且我會找到彩虹,至少我是這麼相信著的。我覺得我可以結束這無聊的倒數了。 :)

2016年1月2日 星期六

Day 142: Boston (Study Japanese)

Since I brought all of my Japanese textbooks with me, I decided to study Japanese hard during winter vacation. Several days ago, I spent a lot of time finding information for graduate school, and ended up knowing that almost all of the deadlines are passed. Because of this, I delayed my Japanese study a lot.
既然我把所有的日文課本都帶來了,就決定寒假要好好讀日文。幾天前,花了一堆時間在找研究所的資料,最後只知道大部分的死線都過了。因為這樣,我的日文進度還落後了一大堆。

I spent whole afternoon today trying to catch up, but of course it's not an one-day job. I'll keep working hard, and after I catch up with my schedule, I'll start my ab work out.
整個下午試著追進度,不過這當然不是一天就能做完的事。我會繼續努力,然後等我追上進度之後,要開始我的腹肌運動。

Day 19: “I am so far from being a pessimist...on the contrary, in spite of my scars, I am tickled to death at life.” ― Eugene O'Neill

It's good to read an optimistic quote every day, but I want to stop at Day 20 because I think I'm totally fine, there's no need to countdown days of mourning while I'm not doing it at all.
每天讀一句正面的句子是很棒,但我想要停在第二十天因為我完全沒事,既然我根本沒覺得哀傷,根本沒必要倒數悲傷的日子。

2016年1月1日 星期五

Day 141: Boston (First Day 2016)

Just as I usually did back in Taiwan, we stayed at home whole day on the first day of a new year.
就跟在台灣時一樣,在新的一年的第一天我們整天都待在家裡。

I accompanied kids to do their exercises and watched the Rose Parade on TV in the morning, studied Japanese in the afternoon, and then we played for a while before dinner. It's a regular sweet home day.
早上陪孩子們做練習與看玫瑰花車遊行,下午讀日文,然後在晚餐前跟孩子們玩了一下。是美好的家庭日常。

Day 18: “Write it on your heart that every day is the best day in the year.” ― Ralph Waldo Emerson

A suitable quote for the first day of 2016.
很適合作為2016第一天的句子。